The words and signature in the heading above (within the light yellow area) are from a Lieb ancestor, Samuel Christoph Lieb, 1660-1731. He penned those words into the Taufbuch - birth register - in 1690 as he first took over this pastorate in Dürrwangen, a small village some 35 mi. south of Stuttgart.
Until around the mid-19th Century, an inventory was required directly after a marriage and upon the death of either of the spouses. This Inventur listed all real and chattel property - down to the last spoon and thimble. And because of this tradition - imposed by the state - we have the signatures of other ancestors and kin which you will see below.
![]() |
The four signatures to the left are from that 1771 document referred to above. They are from top to bottom: Conradt Schwenckh, Anna Ursula Ostertag, Andreas Ostertag and Anna Maria Ostertag. Note the spelling of Conrad's names. Their son Conrad, born in 1773, adopted the modern way of spelling both names. Note also that both women added "in" onto the end of
their family name and placed an umlaut over the "a." This was the
custom and a female denotation.
Conrad Schwenk, 1773-1867, born in Feldstetten, moved
to Mundingen (
see map ) and married Felicitas Breymayer in 1797.
The signatures to the left come from the 1797 Inventur
made in the fall of that year some six months after the wedding.
The signatures below those of the newly-weds
In 1832, Konrad Schwenk 1805-81, son of Conrad aboveand
brother of our Johannes, 1798-1869, married EvaHageloch in Mundingen.
These signatures were extracted from their
Inventur taken shortly
after their wedding. Andreas Hageloch was the father of Eva.Their house
still stands and is now the home of Frieda Beck Rehm, my 4th cousin.
The sincerely Elmer are words written in 1940
by
Your affectionate daughter Linnie are words
of Elmer's wife, Melinda "Linnie" Farringer. This was taken froma
letter she wrote to her mother in 1909. Melinda was the mother of
my father, Earl Whitfield Schwenk, b 1911.
|